结肠炎治疗

注册

 

发新话题 回复该主题

聊一聊关于手指的英文表达不仅仅是fi [复制链接]

1#

汉语中说的“手指”,说成英语是finger。

例如:

I’vehurtmyfinger.

我伤了手指。

Shewaspointingherfingersatme.

她用手指指着我。

Noone’sfingersareequallylong.

没有一个人的手指是一样长。

Theclubisgrippedmainlybythelastthreefingersofthelefthand.

球杆主要靠左手的最后三个指头握紧。

但每个手指还有自己的表达方法:

拇指:thumb;

食指:indexfinger/forefinger/firstfinger;

中指:secondfinger/middlefinger/longfinger;

无名指:thirdfinger/ringfinger;

小指:fourthfinger/littlefinger。

由于人们习惯于将戒指戴在左手上,所以有的人还作了以下细分:右手的无名指叫thirdfinger,左手的无名指叫ringfinger。

严格说来,拇指叫thumb,它不是finger。

例如:

Hehelditbetweenhisfingerandthumb.

他用拇指和食指捏着它。

所以在谈及手指数目时,人们常说:

Therearefourfingersandonethumboneachhand.

但也有人简单地说:

Therearefivefingersoneachhand.

finger与介词的有用搭配

表示用手指,通常搭配介词with。

例如:

Shetoldhersonnottoeatwithhisfingers.

她告诉她的儿子不要用手抓饭菜吃。

Hetoreopentheenvelopewithclumsyfingers.

他用拙笨的手指撕开信封。

表示手指上戴着戒指,通常搭配介词on。

例如:

Whydoyouwearthatringonyourfirstfinger?

你怎么把那戒指戴在食指上?

Hetookaringoutofhispocketandputitonherfinger.

他从口袋里掏出一枚戒指戴在她的手指上。

InBritain,wedding-ringsarewornonthethirdfingerofthelefthand.

在英国,结婚戒指戴在左手无名指上。

“手指”与“脚趾”

“手指”与“脚趾”不同,后者的英文是toe,注意不是footfinger。

例如:

Touchyourtoeswithoutbendingyourknees!

试着不屈膝去够你的脚趾!

I’mterriblysorryIsteppedonyourtoes.

我踩到你的脚趾,真是抱歉!

Idrawonyourfingersandtoes,andyouhavetoworkoutwhichoneI’mtouching.

我在你的手指和脚趾上面画,你必须指出我触及的是哪一个。

喜欢请多

分享 转发
TOP
发新话题 回复该主题